42 тыс документов на казахском языке перевели в цифровой формат
Всего в Казахстане в цифровую форму переведены более 157 тысяч наименований документов, в том числе на казахском языке - 42 тысячи. Об этом в ходе пресс-конференции в СЦК сообщил заместитель директора департамента по делам культуры и искусства МКС РК Ермек Рахимов, передает корреспондент МИА «Казинформ». «С 2007 года по поручению Главы государства развивается проект «Казахстанская национальная электронная библиотека». Благодаря проекту не только казахстанцы, но и читатели со всего мира в глобальной сети приобщаются к казахстанской литературе. Таким образом, на сегодня по республике переведены в цифровую форму более 157 тысяч наименований документов, в том числе на казахском языке - 42 тысячи», - проинформировал Рахимов. Он добавил, что оцифровку документов с начала 2016 года проводит также Национальная библиотека Алматы. «Всего по стране насчитывается 11 423 библиотеки. Из них: библиотеки в сфере культуры - 4122, в сфере образования и науки - 7186 библиотек и 115 - других систем и ведомств. В ведении Министерства культуры и спорта находятся 3 библиотеки республиканского значения - Национальная библиотека РК, Национальная академическая библиотека РК в Астане, Республиканская библиотека для незрячих и слабовидящих граждан в Алматы», - добавил спикер. К примеру, общий библиотечный фонд Нацбиблиотеки сегодня составляет 6 665 101 экземпляров всех видов и типов изданий на различных материальных носителях, из них на казахском языке - 732 537, на русском языке - 5 610 339, на языках стран СНГ и зарубежных стран - 322 225. Фонд «Казахстаника» составляет 969 896 экземпляров. Только в 2015 году посещение библиотек страны составило более 48-ми миллионов, в сравнении с прошлым годом показатель вырос в 1,4 раза, сообщил Рахимов.